
crack on with (doing)sth 是典型英式白话短语,发祥于19世纪帆海用语 crack on sail,原指“迅速扬帆、全速飞动”,后逐渐脱离帆海场景,在正常白话中演变为“(为尽快完成而)尽力干,攥紧干、不息干(尤指中断后重启)”的固定抒发。
如:
I’d better crack on with my homework, or I’ll stay up late.
我最佳迅速写功课,否则要熬夜了。
If we crack on with the painting we should finish it today.
唯有咱们拚命干,开云app今天应该就能刷完漆。
We need to crack on with the wedding preparations if we want to be ready on time.
要是念念按期准备好,咱们得攥紧筹划婚典。

It’s time to crack on with rebuilding trust between you and your partner.
是时辰攥紧重建你和伴侣之间的信任了。

The government is cracking on with new policies to support small businesses.
政府正加紧鼓动扶执小微企业的新计谋。

Stop arguing and crack on with solving the relationship problems.
别争吵了,攥紧料理情谊里的问题。

Diplomatic teams are cracking on with the peace talks.
社交团队正加紧鼓动和平接头。
The military is cracking on with training for the upcoming mission.
军正直加紧为行将到来的任务开展锻真金不怕火。
Political leaders should crack on with reforms to improve people’s lives.
政事指令东谈主应攥紧鼓动窜改以改善民生。
Quit chatting and crack on with the work, or we’ll miss the deadline.
别谈天了,迅速干活,否则咱们要赶不上划定日历了。《唐顿庄园》
开云app


备案号: